Jobsuche (im Bereich...) |
Búsqueda de empleo (en el campo de...) |
1. Warum haben Sie sich entschieden, in unserem Unternehmen zu arbeiten? |
1. ¿Por qué decidió trabajar en nuestra empresa? |
Leider läuft es in meiner Firma nicht so gut, aber ich möchte gerne weiterarbeiten.
Ich mag meinen Beruf und hoffe, dass es bei Ihnen
besser läuft und Sie auf der Suche nach zuverlässigen
Fachkräften sind. |
Lamentablemente, mi empresa no está funcionando
bien, pero quiero seguir trabajando. Me gusta mi profesión
y espero que a Ustedes les vaya mejor y que estén
buscando profesionales confiables. |
|
|
2. Haben Sie Erfahrung in der Teamarbeit? Wie würden Sie ein Problem
mit Ihrem Chef lösen, wenn Sie herausfänden,
dass er illegale Dinge tut? |
2. ¿Tiene experiencia trabajando en equipo? ¿Cómo resolvería un problema
con su jefe si descubriera que hace cosas ilegales? |
Natürlich habe ich in einem Team gearbeitet. Wir waren
ein großes und gutes Team, aber nach und nach
sind alle aus unterschiedlichen Gründen gegangen. |
Por supuesto, he trabajado en equipo. Éramos
un equipo grande y bueno, pero poco a poco todos
se fueron por diferentes razones. |
Wenn mein Chef etwas falsch macht, kann ich ihn darauf
hinweisen. |
Si mi jefe hace algo mal, puedo hacérselo notar. |
|
|
3. Sind Sie bereit, Überstunden und Nachtarbeit
zu leisten? |
3. ¿Está dispuesto a hacer horas extra y
trabajar de noche? |
Wir arbeiten immer 10 Stunden plus Anfahrtszeit.
Die maximale Arbeitszeit beträgt 14 Stunden, aber das ist schon eine sehr
schlechte Zeit, da Müdigkeit die Produktivität
stark reduziert und die Wahrscheinlichkeit grober
Fehler erhöht. |
Siempre trabajamos 10 horas más el tiempo de
viaje. El tiempo máximo de trabajo es de 14 horas, pero ese ya es un tiempo
muy malo porque la fatiga reduce fuertemente
la productividad y aumenta la probabilidad de
cometer errores graves. |
Mir ist das nicht so wichtig, aber ich arbeite
lieber tagsüber und mag keine häufigen Schichtänderungen. |
No me importa tanto, pero prefiero trabajar
de día y no me gustan los cambios frecuentes
de turno. |
|
|
4. Warum sollten wir Sie und nicht jemand anderen einstellen? |
4. ¿Por qué deberíamos contratarlo a usted
y no a otra persona? |
Ich werde nicht behaupten, dass ich besser
bin als jemand anderes, es
sei denn, ich weiß es oder bin
wirklich besser. Aber ich würde vorschlagen,
sich ein wenig zu messen: Geben
Sie uns die schwierigste Aufgabe, und wer sie besser macht, bekommt
den Job. |
No voy a afirmar que soy mejor que
otra persona, a menos que lo sepa
o realmente lo sea. Pero propondría
una pequeña competencia: dennos
la tarea más difícil, y quien la haga mejor, consigue
el trabajo. |
|
|
5. Wie lange werden Sie voraussichtlich bei uns arbeiten? |
5. ¿Cuánto tiempo aspira a trabajar con
nosotros? |
Ich liebe meine Arbeit, und wenn das Arbeitsklima
angenehm ist, würde ich gerne
bis zum Alter von 70 Jahren arbeiten. Danach
werden wir sehen. |
Me encanta mi trabajo y, si el ambiente laboral
es agradable, me gustaría
trabajar hasta los 70 años. Después de eso, ya
veremos. |
|
|
6. Was wissen Sie über unser Unternehmen? |
6. ¿Qué sabe sobre nuestra empresa? |
Ich weiß nicht mehr über Sie als über mein
eigenes Unternehmen. Aber ich hoffe, dass ich von Ihnen alles lernen werde,
was ich wissen muss. |
No sé más sobre ustedes que sobre mi propia
empresa. Pero espero aprender con Ustedes todo lo que necesito saber. |
|
|
7. Nehmen Sie regelmäßig an Weiterbildungen
teil oder halten Sie Ihr Wissen auf dem neuesten
Stand, zum Beispiel durch Konferenzen oder Kurse? |
7. ¿Participa regularmente en cursos
de formación o actualiza sus conocimientos, por ejemplo, con congresos
o cursos? |
Ja, wir haben genügend Kurse absolviert,
um effektiv arbeiten zu können. Wenn noch etwas zusätzlich
benötigt wird, verbessere ich meine Qualifikationen
gerne. |
Sí, hemos hecho suficientes cursos para trabajar
de manera efectiva. Si se necesita algo adicional,
con gusto mejoraré mis cualificaciones. |
|
|
8. Nennen Sie zwei Stärken
und zwei Schwächen und warum? |
8. Mencione dos fortalezas
y dos debilidades y explique por qué. |
Meine Stärken: Ich mache Fitness, habe Ausdauer
und erledige schwierige Aufgaben mit Geduld,
während andere aufgeben. |
Fortalezas: Hago fitness, tengo resistencia
y realizo tareas difíciles con paciencia, mientras
que otros se rinden. |
Meine Schwächen: Ich kann neue Roboter nicht komplett allein in Betrieb
nehmen, und ich werde niemals jemandem für meinen Vorteil in den Hintern
kriechen. |
Debilidades: No puedo poner en funcionamiento
nuevos robots completamente solo, y nunca voy a adular
a alguien solo para obtener beneficios personales. |
|
|
9. Sind Sie damit einverstanden, mit Menschen
anderer Rassen, Religionen und Glaubensrichtungen
zusammenzuarbeiten? Glauben Sie, dass dies Sie oder Ihre Arbeit in irgendeiner
Weise beeinträchtigen könnte? |
9. ¿Está de acuerdo en trabajar con personas
de diferentes razas, religiones y creencias?
¿Cree que eso podría afectarlo a usted o a su
trabajo de alguna manera? |
Ich habe mit verschiedenen Menschen in Deutschland und auch in verschiedenen
Ländern gearbeitet und hatte bisher mit niemandem
Probleme. Ich mag nur keine Russen, die Putin und den Krieg unterstützen
und ich mag nicht faule Menschen. |
He trabajado con diferentes personas en Alemania y también en varios países,
y hasta ahora no he tenido problemas con nadie.
Solo no me gustan los rusos que apoyan a Putin
y la guerra y no me gustan las personas perezosas. |
|
|
10. Wie reagieren Sie, wenn ein Problem
bei der Arbeit außer Kontrolle gerät?
Was tun Sie? |
10. Si un problema en el trabajo se sale de las
manos, ¿cómo actúa usted? ¿Qué hace? |
Falls Sie eine Schlägerei meinen
– das habe ich noch nie erlebt. Aber klar, aggressive
Menschen sind ein Störfaktor bei der Arbeit.
Ich kann nicht genau sagen, wie ich reagieren würde,
aber ich vermute, dass ich ruhig bleiben und
versuchen würde, mit der Person zu diskutieren. |
Si se refieren a una pelea,
nunca he vivido algo así. Pero claro, las personas
agresivas son un factor de perturbación en el
trabajo. No puedo decir exactamente cómo reaccionaría,
pero supongo que mantendría la calma e intentaría
discutir con la persona. |