SER
Präsens Pretérito
Perfecto*
Pretérito
Indefinido
Pretérito
Imperfecto
Futuro
Simple
Subjuntivo
Präsens
Yo
soy he     sido fui era seré sea
eres has   = fuiste eras serás seas
Él / ella / Usted
es ha     = fue era será sea
Nosotr/-os/-as
somos hemos = fuimos éramos seremos seamos
Vosotr/-os/-as
sois habeis = fuisteis erais seréis seáis
Ellos/ellas/Ustedes
son han      = fueron eran serán sean
           
ESTAR
Gegenwart Perfekt Präteritum Präteritum Zukunft Konjunktiv
Yo
estoy he estado estuve estaba estaré esté
estás has    = estuviste estabas estarás estés
Él / ella / Usted
está ha      = estuvo estaba estará esté
Nosotr/-os/-as
estamos hemos = estuvimos estábamos estaremos estemos
Vosotr/-os/-as
estáis habeis = estuvisteis estabais estaréis estéis
Ellos/ellas/Ustedes
están han      = estuvieron estaban estarán estén

"Ser" (sein) wird verwendet für:
wesentliche (feste) Eigenschaften, Identität, Beruf, Herkunft, Material oder Besitz.
Beispiel: Yo soy estudiante (Ich bin Student).

"Estar" (sich befinden) wird verwendet für temporäre (vorübergehende) :
Zustände, Emotionen, Ortsangaben oder progressive Formen.
Estoy en el tren en este momento. (Zur Zeit bin ich im Zug).

Präsens:
Yo soy alemán, pero estoy en España.
(Ich bin Deutscher, aber ich bin in Spanien.)

Futuro Simple: iré, estudiaré, viviré, celebraré, etc.
Wird für Absichten oder Pläne in der Zukunft verwendet.

Futuro Próximo (ir + a + Infinitiv): voy a ir, voy a organizar, voy a hacer, etc.
Wird verwendet, um nahe oder geplante zukünftige Handlungen auszudrücken.

 

Pretérito Indefinido:
keine Verbindung zur Gegenwart
Ayer fui a Madrid y estuve muy cansado.
(Gestern bin ich nach Madrid gefahren und ich war sehr müde.)

Subjuntivo Präsens (wünschenswert oder Vermutung):
Espero que tú seas feliz y estés contento.
(Ich hoffe, dass du glücklich und zufrieden bist.)

Si fuera a trabajar no pediría dinero al estado
Wenn ich arbeiten würde, würde ich den Staat nicht um Geld bitten.

 

 

1. Pretérito Imperfecto wird verwendet für:
wiederholte oder gewohnheitsmäßige Handlungen in der Vergangenheit (etwas, das regelmäßig passiert ist).

Für Hintergrundbeschreibungen (Wetter, Personen, Orte, Situationen) oder zustandsbeschreibende Handlungen.
Um eine andauernde Handlung zu beschreiben (etwas, das noch nicht abgeschlossen ist).
Ohne klaren Anfang oder Ende der Handlung.

Signalwörter:
antes, siempre, a menudo, normalmente, mientras, cada día, todos los días, frecuentemente, etc.

Beispiele:
Yo jugaba al fútbol todos los sábados.
Ich spielte jeden Samstag Fußball. (gewohnheitsmäßige Handlung.)

Hacía mucho frío y nevaba cuando salimos de casa.
Es war sehr kalt und es schneite, als wir das Haus verließen. (Hintergrundbeschreibung.)

Cuando era niño, vivíamos en Barcelona.
Als ich ein Kind war, lebten wir in Barcelona. (Beschreibung eines Zustands.)

2. Pretérito Indefinido wird verwendet für:
- einmalige, abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit.
- Für Handlungsketten (Ereignisse, die nacheinander passiert sind).
- Wenn ein klarer Anfang und/oder ein Ende der Handlung angegeben wird.
- Für zeitlich begrenzte Handlungen.

Signalwörter:
ayer, anoche, el otro día, el lunes pasado, hace una semana, en 1990, de repente, entonces, etc.

Beispiele:
Ayer compré un coche nuevo.
(Gestern habe ich ein neues Auto gekauft. ? einmalige, abgeschlossene Handlung.)

Llegué a casa, me duché y me fui a dormir.
(Ich kam nach Hause, duschte mich und ging schlafen. ? Handlungskette.)

Estuvimos en Madrid durante tres días.
(Wir waren drei Tage lang in Madrid. ? zeitlich begrenzte Handlung.)

Gegenüberstellung mit einem Beispiel:

Pretérito Imperfecto (Hintergrund oder Zustand):
Cuando era niño, iba al parque todos los días.
(Als ich ein Kind war, ging ich jeden Tag in den Park. ? Beschreibung einer Gewohnheit in der Vergangenheit.)

Pretérito Indefinido (einmaliges Ereignis):
Ayer fui al parque y jugué con mis amigos.
(Gestern ging ich in den Park und spielte mit meinen Freunden. ? einmalige, abgeschlossene Handlung.)

Imperfekto und Indefinido in Kombination

Die beiden Zeitformen werden oft zusammen verwendet, um eine Hintergrundhandlung (Pretérito Imperfecto) und eine plötzliche unterbrechende Handlung (Pretérito Indefinido) zu beschreiben.

Beispiel:
Yo leía un libro cuando mi amigo llamó.
(Ich las ein Buch, als mein Freund anrief.)

Leía beschreibt die Hintergrundhandlung (das Lesen).
Llamó beschreibt die unterbrechende, abgeschlossene Handlung (das Anrufen).

 

Zusammenfassung

Pretérito Imperfecto Pretérito Indefinido
Wiederholte, gewohnheitsmäßige Handlungen Einmalige, abgeschlossene Handlungen
Beschreibung von Zuständen oder Hintergründen Handlungsketten und abgeschlossene Ereignisse
Keine Angabe von Anfang oder Ende Klare Angabe von Anfang und/oder Ende
Signalwörter: antes, siempre, mientras Signalwörter: ayer, entonces, de repente


Weitere Beispiele im Kontext

Pretérito Imperfecto:
Cuando vivía en España, hablaba español todos los días.
(Als ich in Spanien lebte, sprach ich jeden Tag Spanisch.)

Pretérito Indefinido:
En 2015 viví en España durante seis meses.
(Im Jahr 2015 lebte ich sechs Monate in Spanien.)

Kombination:
Yo estudiaba en casa cuando de repente se fue la luz.
(Ich lernte zu Hause, als plötzlich der Strom ausfiel.)

Pretérito Perfecto nur in Spanien!