SER
|
Präsens | Pretérito Perfecto* |
Pretérito Indefinido |
Pretérito Imperfecto |
Futuro Simple |
Subjuntivo Präsens |
Yo
|
soy | he sido | fui | era | seré | sea |
Tú
|
eres | has = | fuiste | eras | serás | seas |
Él / ella / Usted
|
es | ha = | fue | era | será | sea |
Nosotr/-os/-as
|
somos | hemos = | fuimos | éramos | seremos | seamos |
Vosotr/-os/-as
|
sois | habeis = | fuisteis | erais | seréis | seáis |
Ellos/ellas/Ustedes
|
son | han = | fueron | eran | serán | sean |
ESTAR
|
Gegenwart | Perfekt | Präteritum | Präteritum | Zukunft | Konjunktiv |
Yo
|
estoy | he estado | estuve | estaba | estaré | esté |
Tú
|
estás | has = | estuviste | estabas | estarás | estés |
Él / ella / Usted
|
está | ha = | estuvo | estaba | estará | esté |
Nosotr/-os/-as
|
estamos | hemos = | estuvimos | estábamos | estaremos | estemos |
Vosotr/-os/-as
|
estáis | habeis = | estuvisteis | estabais | estaréis | estéis |
Ellos/ellas/Ustedes
|
están | han = | estuvieron | estaban | estarán | estén |
"Ser" (sein) wird verwendet für:
wesentliche (feste) Eigenschaften, Identität, Beruf, Herkunft, Material
oder Besitz.
Beispiel: Yo soy estudiante (Ich bin Student).
"Estar" (sich befinden) wird verwendet für temporäre
(vorübergehende) :
Zustände, Emotionen, Ortsangaben oder progressive Formen.
Estoy en el tren en este momento. (Zur Zeit bin ich im Zug).
Pretérito Perfecto nur in Spanien (nicht in Lateinamerika)
Präsens:
Yo soy alemán, pero estoy en España.
(Ich bin Deutscher, aber ich bin in Spanien.)
Futuro Simple: iré, estudiaré, viviré, celebraré,
etc.
Wird für Absichten oder Pläne in der Zukunft verwendet.
Futuro Próximo (ir + a + Infinitiv): voy a ir, voy a organizar,
voy a hacer, etc.
Wird verwendet, um nahe oder geplante zukünftige Handlungen auszudrücken.
Subjuntivo Präsens (wünschenswert oder Vermutung):
Espero que tú seas feliz y estés contento.
(Ich hoffe, dass du glücklich und zufrieden bist.)
Si fuera a trabajar no pediría dinero al estado.
Wenn ich arbeiten würde, würde ich den Staat nicht um
Geld bitten.
1. Pretérito Indefinido wird verwendet für:
- einmalige, abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit, keine Verbindung
zur Gegenwart
- Für Handlungsketten (Ereignisse, die nacheinander passiert sind).
- Wenn ein klarer Anfang und/oder ein Ende der Handlung angegeben wird.
- Für zeitlich begrenzte Handlungen.
Signalwörter:
ayer, anoche, el otro día, el lunes pasado, hace una semana, en 1990,
de repente, entonces, etc.
Beispiele:
Ayer fui a Madrid y estuve muy cansado.
(Gestern bin ich nach Madrid gefahren und ich war sehr
müde.)
Ayer compré un coche nuevo.
(Gestern habe ich ein neues Auto gekauft. >> einmalige, abgeschlossene
Handlung.)
Ayer fui al parque y jugué con mis amigos.
(Gestern ging ich in den Park und spielte mit meinen Freunden. >> einmalige,
abgeschlossene Handlung.)
Llegué a casa, me duché y me fui a dormir.
(Ich kam nach Hause, duschte mich und ging schlafen. >> Handlungskette.)
Estuvimos en Madrid durante tres días.
(Wir waren drei Tage lang in Madrid. >> zeitlich begrenzte Handlung.)
En 2015 viví en España durante seis meses.
(Im Jahr 2015 lebte ich sechs Monate in Spanien.)
2. Pretérito Imperfecto wird verwendet für:
wiederholte oder gewohnheitsmäßige Handlungen in der Vergangenheit
(etwas, das regelmäßig passiert ist).
Für Hintergrundbeschreibungen (Wetter, Personen, Orte, Situationen) oder
zustandsbeschreibende Handlungen.
Um eine andauernde Handlung zu beschreiben (etwas, das noch nicht abgeschlossen
ist).
Ohne klaren Anfang oder Ende der Handlung.
Signalwörter:
antes, siempre, a menudo, normalmente, mientras, cada día, todos los
días, frecuentemente, etc.
Beispiele:
Yo jugaba al fútbol todos los sábados.
Ich spielte jeden Samstag Fußball. (gewohnheitsmäßige
Handlung.)
Hacía mucho frío y nevaba cuando salimos de casa.
Es war sehr kalt und es schneite, als wir das Haus verließen. (Hintergrundbeschreibung.)
Cuando era niño, vivíamos en Barcelona.
Als ich ein Kind war, lebten wir in Barcelona. (Beschreibung eines
Zustands.)
Cuando era niño, iba al parque todos los días.
(Als ich ein Kind war, ging ich jeden Tag in den Park. >> Beschreibung
einer Gewohnheit in der Vergangenheit.)
Cuando vivía en España, hablaba español todos los
días.
(Als ich in Spanien lebte, sprach ich jeden Tag Spanisch.)
Ich war nicht zu Hause. = No estaba en casa.
____________________________________________
Indefinido und Imperfekto in Kombination
Die beiden Zeitformen werden oft zusammen verwendet, um eine Hintergrundhandlung (Pretérito Imperfecto) und eine plötzliche unterbrechende Handlung (Pretérito Indefinido) zu beschreiben.
Beispiel:
Yo leía un libro cuando mi amigo llamó.
(Ich las ein Buch, als mein Freund anrief.)
Yo estudiaba en casa cuando de repente se fue la luz.
(Ich lernte zu Hause, als plötzlich der Strom ausfiel.)
Leía beschreibt die Hintergrundhandlung (das Lesen).
Llamó beschreibt die unterbrechende, abgeschlossene Handlung (das
Anrufen).
____________________________________________
Zusammenfassung
Pretérito Indefinido | Pretérito Imperfecto | |
---|---|---|
Einmalige, abgeschlossene Handlungen | Wiederholte, gewohnheitsmäßige Handlungen | |
Handlungsketten und abgeschlossene Ereignisse | Beschreibung von Zuständen oder Hintergründen | |
Klare Angabe von Anfang und/oder Ende | Keine Angabe von Anfang oder Ende | |
Signalwörter: ayer, entonces, de repente | Signalwörter: antes, siempre, mientras |