Neujahr | Año Nuevo |
---|---|
Am 15. Dezember haben wir einen Tannenbaum mit nach Hause gebracht, ihn aufgestellt und mit Schmuck und Girlanden dekoriert. | El 15 de diciembre llevamos a casa un árbol de Navidad, lo colocamos y lo decoramos con adornos y guirnaldas. |
In der Ukraine wurde Weihnachten traditionell zwei Wochen später gefeiert als in Europa. Doch aufgrund der russischen Aggression wurde das Weihnachtsfest wie in Europa auf den 24.–26. Dezember verschoben. Die Geschenke werden jedoch weiterhin am Neujahrstag überreicht – eine Tradition, die geblieben ist. | En Ucrania, la Navidad se celebraba tradicionalmente dos semanas más tarde que en Europa. Sin embargo, debido a la agresión rusa, la celebración navideña se trasladó al 24-26 de diciembre, como en Europa. Sin embargo, los regalos se siguen entregando el Día de Año Nuevo, una tradición que se ha mantenido. |
Weihnachten gilt als ein Familienfeiertag, während Silvester in der Ukraine ein lebhafterer und festlicher Tag ist. Dieser wird häufig in Gesellschaft oder mit Freunden gefeiert, meist an einem reich gedeckten Tisch, begleitet von Wünschen für Frieden, das Ende des Krieges, Glück, Liebe, Gesundheit und Wohlstand. | La Navidad se considera una festividad familiar, mientras que la Nochevieja en Ucrania es un día más animado y festivo. Generalmente se celebra en compañía o con amigos, a menudo alrededor de una mesa llena de comida, acompañada de deseos de paz, el fin de la guerra, felicidad, amor, salud y prosperidad. |
Am 1. (erste) Januar, genau um Mitternacht, also um 0 Uhr, zünden junge Menschen Feuerwerkskörper. Diese werden jedes Jahr größer und bunter – aber leider auch teurer und gefährlicher. | El primero de enero, exactamente a la medianoche, es decir, a las 0:00 horas, los jóvenes lanzan fuegos artificiales. Estos se convierten cada año más grandes y coloridos - aunque también más caros y peligrosos. |
Doch Feuerwerk bringt Probleme mit
sich: In vielen Ländern gibt es leider
Menschen, die an diesem Tag den Feuerwehrleuten,
Rettungskräften und der Polizei unnötig zusätzlichen
Ärger bereiten. Auch die Straßenreinigung
nach Neujahr verursacht hohe Kosten. Vögel und Tiere leiden unter dem Lärm und dem Rauch. |
Sin embargo, los fuegos artificiales traen
consigo problemas: en muchos países, lamentablemente
hay personas que en este día generan problemas
adicionales para los bomberos,
los servicios de emergencia y la policía. Además, la
limpieza de las calles después de Año Nuevo genera altos costos. Las aves y los animales también sufren por el ruido y el humo. |
Nun genug zu den schlechten Dingen. | Ya basta de cosas malas. |
In der Ukraine bleibt der Neujahrsbaum traditionell bis zum 14. Januar stehen, der nach dem alten Kalender als Altes Neujahr bekannt ist. | En Ucrania, el árbol de Año Nuevo tradicionalmente permanece hasta el 14 de enero, lo que se conoce como el Año Nuevo Viejo, según el calendario viejo. |
Die Sammlung der ausgedienten Weihnachtsbäume findet traditionell am ersten Samstag nach dem Feiertag „Heilige Drei Könige“ statt, der in Spanien besonders groß gefeiert wird. Dafür muss man die Bäume bis spätestens 7:30 Uhr wegwerfen. | La recogida de los árboles de Navidad usados se realiza tradicionalmente el primer sábado después del Día de los Reyes Magos, que en España se celebra a lo grande. Para ello, hay que tirar los árboles a más tardar a las 7:30 horas. |
Ich wünsche dir einen guten Rutsch und ein frohes neues Jahr! | ¡Te deseo un feliz Año Nuevo! |
(hin-)stellen Weihnachtsdekorationen wegen jedoch verschieben Termin schenken behalten Glück also zünden aber leider bleiben entsprechend wird erledigt welche Mensch, ärgere dich nicht! Geist, Sinn, Verstand künstlicher Baum gegen echte Tanne. |
colocar adornos navideños debido a sin embargo posponer cita regalar mantener suerte pues encender pero desafortunadamente permanecer según se realizará lo que ¡Hombre, no te enfades! mente árbol artificial versus abeto real. |
Sie haben nicht in den Himmel geschossen, sondern auf Menschen. |
No dispararon al cielo, sino a la gente. |
Statt in den Himmel schossen sie direkt auf die Menschenmenge. | En lugar del cielo, dispararon directamente a la multitud de personas. |
um (ungefähr) | alrededor de 40 palabras nuevas de 300 palabras (15%) |