Im Restaurant En el Restaurante
   
Kunde: Guten Abend! Cliente: ¡Buenas noches!
Kellner: Guten Abend! Haben Sie eine Reservierung oder möchten Sie einen freien Tisch? Camarero: ¿Tiene una reserva o desea una mesa libre?
Kunde: Haben Sie einen freien Tisch am Fenster? Draußen ist es ein bisschen kühl. Cliente: ¿Tiene una mesa libre junto a la ventana? Afuera está un poco fresco.
Kellner: Ja, natürlich, bitte folgen Sie mir. Hier ist der Tisch am Fenster. Möchten Sie schon etwas trinken? Camarero: Sí, por supuesto, por favor sígame. ¿Desea algo para beber?
Kunde: Gerne, ich hätte einen Kirschsaft, und für meine Freundin einen Früchtetee, bitte. Cliente: Con gusto, para mí un zumo de cereza, y para mi amiga un té de frutas, por favor.
Kellner: Kommt sofort. Möchten Sie schon etwas zu essen bestellen? Camarero: Enseguida. ¿Quieren pedir algo de comer ya?
Kunde: Ja, zuerst nehmen wir gerne eine Peking-Suppe. Cliente: Sí, para empezar tomaremos una sopa de Pekín.
Kellner: Gute Wahl! Ich bringe die Suppe gleich. Übrigens, wir haben auch ein Buffet. Sie können sich dort alles auswählen, was Sie möchten. Camarero: Buena elección. Traeré la sopa enseguida. Por cierto, también tenemos un bufé. Pueden servirse de todo lo que deseen.
Kunde: Das klingt gut! Was können Sie uns besonders empfehlen? Cliente: ¡Eso suena bien! ¿Qué nos recomienda especialmente?
Kellner: Hier schmeckt eigentlich alles sehr gut. Wir haben Hähnchen, Ente, Rindfleisch, Schweinefleisch, Fisch und Meeresfrüchte. Camarero: Aquí realmente todo está muy rico. Tenemos pollo, pato, carne de res, cerdo, pescado y mariscos.
Kunde: Sehr schön! Aber kein Lamm, bitte, das ist nicht mein Geschmack. Ich möchte noch Pilze probieren und einen Salat aus frischem Gemüse bestellen. Cliente: ¡Muy bien! Pero nada de cordero, no es de mi gusto. También me gustaría probar setas y pedir una ensalada de verduras frescas.
Kellner: Natürlich, das richte ich für Sie ein. Möchten Sie noch Wein dazu? Wir haben trockenen und süßen Wein. Camarero: Claro, lo preparo para ustedes. ¿Le gustaría vino también? Tenemos vino seco y dulce.
Kunde: Ja, ein Glas trockenen Wein, bitte. Cliente: Sí, una copa de vino seco, por favor.
   
(Nach dem Essen) (Después de la comida)
Kellner: Hat es Ihnen geschmeckt? Camarero: ¿Les ha gustado?
Kunde: Ja, es war alles sehr lecker, danke! Cliente: Sí, todo estaba muy delicioso, ¡gracias!
Kellner: Freut mich zu hören. Möchten Sie vielleicht noch einen Nachtisch? Wir haben Nusseis. Camarero: Me alegra escucharlo. ¿Desean un postre? Tenemos helado de nuez.
Kunde: Oh, das klingt gut! Ein Nusseis bitte. Cliente: Oh, suena bien. Un helado de nuez, por favor.
Kellner: Sehr gerne. Kommt sofort. Camarero: Con mucho gusto. Ahora mismo se lo traigo.
   
(Nach dem Dessert) (Después del postre)
Kunde: Wir möchten gerne bezahlen. Cliente: Nos gustaría pagar.
Kellner: Wie möchten Sie bezahlen, mit Karte oder bar? Camarero: ¿Cómo desean pagar, con tarjeta o en efectivo?
Kunde: Ich bezahle mit Karte und lade meine Freundin ein. Cliente: Pago con tarjeta e invito a mi amiga.
Kellner: Alles klar. Ich wünsche Ihnen einen schönen Abend und bedanke mich für Ihren Besuch! Camarero: Muy bien. ¡Les deseo una buena noche y gracias por su visita!
Kunde: Danke, ebenfalls! Cliente: ¡Gracias, igualmente!

stopwatch.de/tandem/